Ovo ime ima biblijsko poreklo. Kada bismo otišli u neko drugo vreme gde se koristio starohebrejski jezik, ovo ime bi bilo „Eliseba“.

Foto: Profimedia
Tačni naziv i bukvalno pisanje bi bilo el-i-seeba, a prevod: „Bog je savršenstvo“, „Bog je moja zakletva“.
Od davnina je ovo ime zastupljeno u hrišćanskim civilizacijama, samo je na našim prostorima dodato „J“, a u drugim državama je ostalo „E“.
Devojka koja nosi ovo ime smatra se da je „Bogom data“ i devojka „u miru „. U našoj zemlji je na 98. mestu po popularnosti i samim tim nije često ime pa je nesvakidašnje i interesantnije.
Varijacije ovog ima su: Jelisavka, Jelisava, Saveta, Elizabeta, Eliza.
Pročitaj još:
Posebna, jedinstvena i mudra: Evo zašto treba da date detetu ime Sofija!
Ako imate neku dragu osobu koja se zove Petra nećete pogrešiti ako prekopirate njen karakter
Uspešno ste se prijavili